English translation of holy Quran by QuranWeb

English translation of holy Quran - surah 41. Ha-Mim (Al-Sajdah)(Prostration) of 114

This version of holy Quran has English translation in plain text format by Quran Web. The translation is in single color and each verse is listed by ordered numbers.

First Surah Previous Surah
Surah of 114
Next Surah Last Surah

HA-MIM SAJDA (41)

H.M. Prostration

Revealed at Mecca,Verses: 54 In the name of Allah, The Merciful, The All-merciful
     

  1. Ha Mim (H.M.);(1)
  2. a sending down from the Merciful,(2)
  3. the All merciful; a Book, whose signs are well-explained, as an Arabic Reading for a people who have knowledge,(3)
  4. a bearer of good news and a warner; yet most of them have turned aside, and do not give ear.(4)
  5. And they say, `our hearts are under coverings against that thou callest us to, and in our ears is heaviness, and between us and thee is a veil; so act, we are also acting!'(5)
  6. Say, `I am only a mortal like you, and to me is revealed that your god is only One God; so remain firm by Him, and ask for His forgiveness. And woe to the idolaters,(6)
  7. who do not pay the Due _ alms, and who disbelieve in the Hereafter'.(7)
  8. Surely those who believe and do righteous deeds shall have an unfailing wage.(8)
  9. Say, `do you disbelieve in Him who created the earth in two days, and do you set up compeers to Him? That is the Lord of the world.(9)
  10. And He set therein firm mountains over it, and placed blessings in it, and determined in it its sustenance in four days; equal to all those who ask.(10)
  11. Then He turned to the heaven, and it was smoke, and He said to it and to the earth, `come willingly or unwillingly!'(11)
  12. They said, `we come willingly'. So He determined them as seven heavens in two days, and inspired in every heaven its mandate;' and We adorned the nearer heaven with lamps, and for a guard; that is the ordaining of the Mighty, the Knowing.(12)
  13. Now if they turn away, then say, `I have warned you of a thunderbolt, like the thunderbolt of Ad and Thamood.'(13)
  14. When the Messengers came to them from before them and from behind them, saying `Serve not but God', they said, `if our Lord had willed, He would have sent down angels, so we disbelieve in that you have been sent with'.(14)
  15. Then, as for Ad, they showed arrogance in the land without right, and said, `who is stronger than we in power?' What; did they not see that God who created them was stronger than they in power; but they denied Our signs.(15)
  16. So We loosed upon them a clamorous wind in days of ill fortune, that We let them taste the punishment of humiliation in the present life; and the punishment of the Hereafter shall be more humiliating, and they shall not find any help.(16)
  17. And as for Thamood, We guided them, but they preferred blindness to guidance; so the thunderbolt of the punishment of humiliation seized them for that they have been earning.(17)
  18. And We saved those who believed and were godfearing.(18)
  19. And on the day, when the enemies of God are mustered to the Fire, and they are duly disposed.(19)
  20. Till, when they come to it, their ears, their eyes and their skins shall bear witness against them, concerning what they have been doing.(20)
  21. And they will say to their skins, `why did you bear witness against us?' They will say, `God has given us speech, as He has given speech to everything; and it is He who created you the first time, and to Him you have been returned.(21)
  22. And you did not cover yourselves that your ears, your eyes and your skins should not bear witness against you, but you thought that God did not know much of what you were doing.(22)
  23. And that thought of yours, that you had about your Lord, ruined you, and so you have become of the losers?'(23)
  24. Now if they endure, the Fire shall be their resort; and if they ask for favour, they are not of those whom favour is shown.(24)
  25. And We had assigned to them comrades who adorned for them what was before them and what was behind them, so the Word against them has been realized as it was for the communities of men and the jinn that passed away before them; surely they were the losers.(25)
  26. And the unbelievers say, `do not listen to this Reading (Qur'an), but talk non-sense during it, that you may win'.(26)
  27. So We shall make the unbelievers taste terrible punishment, and shall recompense them for the worst that they were doing.(27)
  28. That is the recompense of God's enemies __ the Fire; for them therein will be the eternal home; a recompense for that they denied Our Signs.(28)
  29. And the unbelievers shall say, `our Lord, show us the jinn and the men that led us astray, and we shall trample them under our feet that they may be among the lowest'.(29)
  30. Those who say, `our Lord is God', then they stand firm on it, the angels descend on them, (saying), `do not fear, nor grieve, and have good news of Paradise that has been promised to you.(30)
  31. We are your friends in the present life and in the Hereafter; and for you therein shall be whatever your souls desire, and for you therein shall be whatever you call for __(31)
  32. a hospitality from One Forgiving, Merciful.'(32)
  33. And who speaks fairer than he who calls to God and does righteousness, and says,' I am of those that surrender?'(33)
  34. And the good and the evil are not equal; repel with that which is the fairest, and the one between whom and thee is enmity shall be as if he were a bosom friend.(34)
  35. But none is given it except those who are patient, and none is given it except one having big fortune.(35)
  36. And if a provocation from the Devil provokes thee, seek refuge in God; He is the Hearing, the Knowing.(36)
  37. And of His Signs are the night and the day, and the sun and the moon; do not prostrate yourselves to the sun or to the moon, but prostrate yourselves to God who created them, if Him you serve.(37)
  38. And if they show arrogance, then those who are with thy Lord extol Him day and night, and do not grow weary.(38)
  39. And of His Signs is that thou seest the earth humble; then when We send down water upon it, it quivers and swells; surely He who quickens it shall quicken the dead; He is powerful over everything.(39)
  40. Those who blaspheme Our signs are not hidden from Us. Is then he who shall be cast into the Fire better or he who shall come secure on the Day of Resurrection? Do what you will, He sees what you do.(40)
  41. Those who disbelieve in the Remembrance, when it has come to them __ and it is surely a Mighty Book,(41)
  42. to which falsehood does not come from before it nor from behind it; it is a sending down from One Wise, Praiseworthy.(42)
  43. Nothing is being said to thee, except what has been said to the Messengers before thee; surely thy Lord is the One who forgives and who gives painful retribution.(43)
  44. And had We made it a Reading (Qur'an) in a foreign language, they would have surely said, `why are not its signs explained? What! a foreign language and an Arab?' Say, `it is a guidance and a healing to the Believers; but those who do not believe, in their ears is heaviness, and to them it is a blindness; those are called from a distant place.(44)
  45. And We gave Moses the Book, but differences were created in it; and if a Word from thy Lord had not gone forth, it would have been decided between them; and they are surely in a disquieting doubt about it.(45)
  46. Whoso does righteousness, it is for himself, and whoso does evil, it is against him; and thy Lord is no tyrant to (His) servants.(46)
  47. To Him is referred the knowledge of the Hour. And no fruit comes forth from its sheaths, and no female bears or delivers, but it is in His knowledge. And on the day when He shall call to them, `where are My associates,' they shall say, `we declare to Thee, there is no witness among us.'(47)
  48. And those whom they called upon before shall be lost to them, and they will think they have no place of escape. (48)
  49. Man is not tired of praying for good, and if evil touches him, he is despaired, desperate.(49)
  50. And if We let him taste mercy from Us after hardship has touched him, he will surely say, `this is for me and I do not think the Hour will be coming, and even if I am returned to my Lord, I will surely have the best reward with Him.' But We will surely tell the unbelievers what they did, and We will let them taste a harsh punishment.(50)
  51. And when We bless man, he turns away and withdraws aside; and when evil touches him, lo, he is full of long prayers.(51)
  52. Say, `have you considered, if it is from God, then you disbelieve in it, who is more astray than he who is in far opposition?'(52)
  53. We shall show them Our Signs in the horizons and in themselves, till it is clear to them that it is the truth; but does it not suffice regarding thy Lord, that He is witness over everything?(53)
  54. Behold, they are in doubt regarding the meeting with their Lord. Behold, He encompasses everything.(54)
First Surah Previous Surah
Surah of 114
Next Surah Last Surah

English translation of holy Quran by QuranWeb - more information

Introduction: English translation in plain text format generously provided by QuranWeb. For details about this translation please check the website of QuranWeb.

Other contributions: Urdu translation of holy Quran

File format: plain text ( web pages )

Contents: total 114 surah in 114 pages

Full Quran: Full Quran on single web page by QuranWeb

Type: the translation is idiomatic and only has English text with no Arabic transcript. The text is in black color and an easy to read font which can also be stylized by using your browser stylesheet / accessibility settings







New website feedback